Una família imperfecta’ és un homenatge a les dones de postguerra”, ENTREVISTA EN LA VANGUARDIA

L’escriptora i periodista Pepa Roma afirma que la seva novel·la ‘Una família imperfecta’ vol ser un homenatge a aquelles dones de la postguerra que “van haver de valer-se per elles mateixes” i que “portaven el pes del país.
L’obra, que es va publicar en castellà en 2017 i ha estat ara traduïda al català de la mà de Blanca Llumi Pagès Editors, narra la història de Càndida, la filla major d’una família de burgesos barcelonins, que abandona al seu marit a Madrid per a tornar al seu Barcelona natal a cuidar de la seva mare en l’última etapa de vida.
Segons ha explicat Roma en una entrevista amb Efe, la novel·la és un “redescubrimiento” continu dels orígens de Càndida, i en ella es mostra la relació entre la burgesia barcelonina i els agricultors de la Catalunya interior, vista a través dels seus ulls.
A més de retrobar-se amb la seva mare, Càndida torna a tenir contacte amb Àngel, el seu germà malalt de càncer, i una tia paterna que es va convertir en un “referent sofisticat i alliberat en la seva joventut”.
Malgrat l’enemistat crònica de la relació entre la seva mare i la seva tia, ambdues es converteixen en una espècie de “guardianes” dels secrets familiars que es van revelant al llarg de la novel·la.
Amb aquesta obra, Roma ha pretès homenatjar i donar veu a totes aquelles dones que “portaven el pes del país”.
“Les dones durant la guerra van viure escenes dantesques de les quals mai s’ha parlat. També van ser el punt de resistència, de fet, aquest va ser el seu paper, ja que quan les dones fallen i la població queda destruïda, els soldats han de marxar”, explica Roma.
De la mateixa manera, l’autora destaca la responsabilitat que han tingut les dones a l’hora de transmetre valors culturals i històrics, com la gastronomia, l’ètica o els principis.
Roma també destaca la revolució feminista que va apoderar a les dones abans de l’arribada d’un franquisme que va acabar per “catapultar” el paper femení.
Per això, afirma l’escriptora, moltes dones es van veure en la necessitat de “prendre la iniciativa” i fugir de les zones més rurals a la recerca de ciutats que els donessin més llibertat i possibilitat de valer-se per si mateixes.
“Les primeres feministes van ser nostres mares quan ens deien: “Val-te per tu mateixa””, confessa.
Finalment, la periodista escriu sobre el canviada que troba la protagonista Catalunya una vegada torna de Madrid.
“Quan Càndida torna, es troba una Catalunya molt diferent d’aquella en què va néixer i va créixer. Els seus senyals d’identitat han canviat a causa de la immigració, el turisme, la petjada dels Jocs Olímpics i el sorgiment d’una cultura més autòctona i centrada en sí mateixa”, narra Roma.
Podeu llegir-la al complet en el següent enllaç:
https://www.lavanguardia.com/
“‘Una família imperfecta’ es un homenaje a las mujeres de posguerra”, ENTREVISTA EN LA VANGUARDIA
“La escritora y periodista Pepa Roma afirma que su novela ‘Una família imperfecta’ quiere ser un homenaje a aquellas mujeres de la posguerra que “tuvieron que valerse por ellas mismas” y que “llevaban el peso del país.
La obra, que se publicó en castellano en 2017 y ha sido ahora traducida al catalán de la mano de Blanca Llum y Pagès Editors, narra la historia de Cándida, la hija mayor de una familia de burgueses barceloneses, que abandona a su marido en Madrid para volver a su Barcelona natal a cuidar de su madre en la última etapa de vida.
Según ha explicado Roma en una entrevista con Efe, la novela es un “redescubrimiento” continuo de los orígenes de Cándida, y en ella se muestra la relación entre la burguesía barcelonesa y los agricultores de la Cataluña interior, vista a través de sus ojos.
Además de reencontrarse con su madre, Cándida vuelve a tener contacto con Àngel, su hermano enfermo de cáncer, y una tía paterna que se convirtió en un “referente sofisticado y liberado en su juventud”.
Pese a la enemistad crónica de la relación entre su madre y su tía, ambas se convierten en una especie de “guardianas” de los secretos familiares que se van revelando a lo largo de la novela.
Con esta obra, Roma ha pretendido homenajear y dar voz a todas aquellas mujeres que “llevaban el peso del país”.
“Las mujeres durante la guerra vivieron escenas dantescas de las cuales nunca se ha hablado. También fueron el punto de resistencia, de hecho, ése fue su papel, ya que cuando las mujeres fallan y la población queda destruida, los soldados tienen que marchar”, explica Roma.
Del mismo modo, la autora destaca la responsabilidad que han tenido las mujeres a la hora de transmitir valores culturales e históricos, como la gastronomía, la ética o los principios.
Roma también destaca la revolución feminista que empoderó a las mujeres antes de la llegada de un franquismo que acabó por “catapultar” el papel femenino.
Por ello, afirma la escritora, muchas mujeres se vieron en la necesidad de “tomar la iniciativa” y huir de las zonas más rurales en busca de ciudades que les dieran más libertad y posibilidad de valerse por sí mismas.
“Las primeras feministas fueron nuestras madres cuando nos decían: “Válete por ti misma””, confiesa.
Finalmente, la periodista escribe sobre lo cambiada que encuentra la protagonista Cataluña una vez vuelve de Madrid.
“Cuando Cándida vuelve, se encuentra una Cataluña muy diferente de aquella en que nació y creció. Sus señas de identidad han cambiado a causa de la inmigración, el turismo, la huella de los Juegos Olímpicos y el surgimiento de una cultura más autóctona y centrada en sí misma”, narra Roma.
Podéis leerla al completo en el siguiente enlace:
Contenido relacionados
UN REPÀS A la VIDA, ENTREVISTA EN EL CANAL DE LA XARXA TV
PERIODICO DE CATALUNYA SOBRE LA PRESENTACIÓ DE LA VERSIÓ EN CATALÀ DE ‘UNA FAMÍLIA IMPERFECTA’
AIXÍ VA SER LA PRESENTACIÓ A BARCELONA DE LA TRADUCCIÓ Al CATALÀ DE ‘UNA FAMÍLIA IMPERFECTA’
AIXÍ VA SER LA RUTA LITERÀRIA PELS ESCENARIS DE ‘UNA FAMÍLIA IMPERFECTA’
RESEÑA SOBRE ‘UNA FAMILIA IMPERFECTA’ EN LETRA GLOBAL
PEPA ROMA ENS PARLA D’UNA FAMÍLIA IMPERFECTA TRADUÏDA Al CATALÀ
INVITACIÓ A LA PRESENTACIÓ A BARCELONA DE LA VERSIÓ EN CATALÀ D’UNA FAMÍLIA IMPERFECTA
VELADA LITERARIA EN LA BIBLIOTECA DE LLEIDA, LA MANYANA
PRESENTACIÓ A LLEIDA DE LA VERSIÓ EN CATALÀ D’UNA FAMÍLIA IMPERFECTA
LA BARCELONA DE LA FESTA AL CARRER I LA TRANSICIÓ EN ELS ANYS 70
ENTREVISTA EN EL DOMINICAL DEL DIARI SEGRE
ENTREVISTA EN CADENA COPE LLEIDA
PRIMER CAPITÒL D’UNA FAMILIA IMPERFECTA
Punts de venda d’Una Família Imperfecta (català)
AL SANT JORDI DE BARCELONA AMB ‘UNA FAMILIA IMPERFECTA
ENTREVISTA EN LIBROS POR UN TUBO DE ANNA GRAU
SE PUBLICA LA VERSIÓN EN CATALÁN DE UNA FAMILIA IMPERFECTA
PRESENTACIÓN ‘UNA FAMILIA IMPERFECTA’ EN MIAMI
Pepa Roma presenta en Miami su novela sobre el lado oscuro de la familia
España se ha dormido en los laureles en Latinoamérica
El 30 de marzo en Books & Books de Miami con ‘Una familia imperfecta’, de Editorial Espasa
Una familia Imperfecta (comprar en Francia)
Crítica de la novela “Una Familia Imperfecta” por Reading good books (Spain)
ENTREVISTA CON PEPA ROMA EN CUADERNOS DEL SUR
‘Una familia imperfecta’ en La Carreta Literaria de Cartagena.
LO QUE ESCONDEN LAS TRASTIENDAS
ESCRITO EN EL CIELO (Libro colectivo)
Con Rosa Badia en Tot es Comedia, SER Catalunya
Crítica de ‘Una familia imperfecta’ en la Revista Mercurio
Reseña de Una familia imperfecta en Anika entre libros
Una familia imperfecta, libro recomendado del verano en Mujer Hoy
Reseña de Una familia imperfecta en el blog Los Libros de Noe
EN EL PROGRAMA DE LIBROS CON UASABI
ENTREVISTA EN CAFEÏNA DE TV LLEIDA: DE COMO LA VIAJERA Y PERIODISTA SE CONVIRTIÓ EN ESCRITORA
‘UNA FAMILIA IMPERFECTA’, Libro recomendado en ‘Literatura y compañía’
ENTREVISTA A TOT ES COMEDIA DE LA CADENA SER
ENTREVISTA EN ‘NO ES UN DIA CUALQUIERA’ DE RADIO NACIONAL
ENTREVISTA EN EL PROGRAMA ‘AQUI NO HAY PLAYA’ DE ONDA MADRID
ENTREVISTA EN EL PORTA(L) VOZ Iberoamericano
ENTREVISTA en El Periódico de Catalunya
CRÍTICA EN CULTURA/S DE LA VANGUARDIA DE ‘Una familia imperfecta’
CRITICA DE ‘UNA FAMILIA IMPERFECTA’ EN ‘DRAGOLANDIA’, EL MUNDO